夏の甲子園 県予選のベスト4は?そして優勝は? [5487]
作成者:マリン
作成日時:2005/04/11 15:15:15
さて、夏の大会まであとわずか。
秋季大会、春季大会終えて、
あとはいよいよ夏季大会。
夏の甲子園、今年の県代表校は?
投稿メッセージを表示( 5487 件中 1891 件 〜 1905 件目)
沖尚は、強風で助かった。ウォーカー君の打球は、距離十分、風でファールになっただけ。バット先っぽの、ファースト後ろポトリタイムリー。運で決まったようなもの。
0
スポンサーリンク
5497
メキシコではスペイン語が母国語なんだが
メキシコではスペイン語が母国語なんだが
0
5495
全部の新聞を読んでないのになぜそう言える?
全部の新聞を読んでないのになぜそう言える?
3
スポンサーリンク
5494
それはスペイン語の場合
それはスペイン語の場合
0
5494
メキシコはメキシカン(Mexican)
因みにメキシコの平均身長は沖縄より低いが
アジア人ではないので、デカいやつはデカい❗️
骨格がしっかりしてる。腕力重視のパワー野球。
メキシコはメキシカン(Mexican)
因みにメキシコの平均身長は沖縄より低いが
アジア人ではないので、デカいやつはデカい❗️
骨格がしっかりしてる。腕力重視のパワー野球。
0
スポンサーリンク
5493
新聞の野球関連記事で「ファール」という表記はない。
新聞の野球関連記事で「ファール」という表記はない。
0
5491
メキシコはメヒコだよ
メキシコはメヒコだよ
0
5492
その外来語は日本語(カタカナ)だからどっちでもいい
その外来語は日本語(カタカナ)だからどっちでもいい
10
5491
ファールもファウルも外来語だから正しく書く必要がある。
ファールは陸上競技用語で、ファウルは野球用語。)
ファールもファウルも外来語だから正しく書く必要がある。
ファールは陸上競技用語で、ファウルは野球用語。)
0
5489
日本語(カタカナ)表記だからどっちでもいい
正確に発音するのはできない
だがアルファベットであれば違う
例えばMexico Cityはメキシコシティともメキシコシティーともメキシコシチーともいう
日本語(カタカナ)表記だからどっちでもいい
正確に発音するのはできない
だがアルファベットであれば違う
例えばMexico Cityはメキシコシティともメキシコシティーともメキシコシチーともいう
0
今年はホント駄目そうだな…全試合レベルが低すぎて
1
5487
ファールとファウルは意味が違う。
ファールとファウルは意味が違う。
0
今年の昭和薬科違う
前原が余裕と思ったら今の所
分からん
前原が余裕と思ったら今の所
分からん
11
5484
どっちでもいいんだよ
じょーとーを見ても支持されてるのがわかる
どっちでもいいんだよ
じょーとーを見ても支持されてるのがわかる
0
5484
どっちでもいいんだよ
じょーとーでを見ても支持されてるのがわかる
どっちでもいいんだよ
じょーとーでを見ても支持されてるのがわかる
0
125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 前のページを表示 | 次の 15 件を表示 |